end

Artsakh

Articles & Analyses

N. Lygeros

Articles       Talks





Articles



L'apport d'Artsakh
Cela peut paraitre quelque peu paradoxal au premier abord mais pour les familles victimes du génocide arménien et pour les défenseurs des droits de l'homme qui luttent pour la reconnaissance du génocide, les combattants d'Artsakh constituent un exemple car ils ont montré que l'impossible n'est que provisoire. Ces combattants ont montré que les victimes peuvent résister, revendiquer leurs droits et avoir gain de cause...

The contribution of Artsakh 
That can appear somewhat paradoxical with the first access but for the victims families of the Armenian genocide and for the defenders of the humans right which fight for the recognition of the genocide, the combatants of Artsakh constitute an example because they showed that the impossible one is only provisional. These combatants showed that the victims can resist, assert their rights and to have profit of cause...

Вклад Арцаха
Возможно, на первый взгляд кажется парадоксальным, однако для семей-жертв армянского геноцида и защитников прав тех, кто борется за признание геноцида,  бойцы Арцаха являются для них примером, потому что они показали, что невозможное является лишь понятием временным. Эти бойцы доказали, что жертвы умеют сопротивляться, отстаивать свои права и в конечном итоге побеждать.

Η συμβολή του Αρτσάχ
Μπορεί να φαίνεται κάπως παράδοξο εκ πρώτης όψεως, αλλά για τις οικογένειες θύματα της αρμενικής γενοκτονίας και για τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που αγωνίζονται για την αναγνώριση της γενοκτονίας, οι αγωνιστές του Αρτσάχ αποτελούν ένα παράδειγμα, γιατί απέδειξαν πως το αδύνατο είναι μόνο προσωρινό. Οι αγωνιστές αυτοί απέδειξαν πως τα θύματα μπορούν να αντισταθούν, να διεκδικήσουν τα δικαιώματά τους και να δικαιωθούν...

Les Balkans du Caucase
En examinant la carte du Caucase, il est difficile de ne pas penser au contexte des Balkans. En effet, écrasés par la pression de trois grands pays, à savoir la Russie, l'Iran et la Turquie, trois petits pays, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie, constituent une région extremement instable. Cette instabilité est d'une part externe - ce sont les revendications territoriales effectives - et d'autre part interne - ce sont les revendications et la guerre du Haut-Karabagh...

Τα Βαλκάνια του Καυκάσου
Εξετάζοντας το χάρτη του Καυκάσου, είναι δύσκολο να μη σκεφτούμε το πλαίσιο των Βαλκανίων. Στην ουσία, καταπονημένες από την πίεση τριών μεγάλων χωρών, δηλαδή της Ρωσίας, του Ιράν και της Τουρκίας, τρεις μικρές χώρες, η Αρμενία, το Αζερμπαϊτζάν και η Γεωργία, αποτελούν μία περιοχή εξαιρετικά ασταθή. Αυτή η αστάθεια είναι από τη μια πλευρά εξωγενής -πρόκειται για τις πραγματικές εδαφικές διεκδικήσεις- και από την άλλη πλευρά ενδογενής -πρόκειται για τις διεκδικήσεις και τον πόλεμο του Αρτσάχ...

Négociations utopiques
Certains Arméniens sont tellement persuadés de n'être que des victimes qu'ils ne peuvent réaliser leur propre victoire. L'existence des territoires libérés n'est pas une hypothèse de travail mais un fait incontestable. Et il n'est pas nécessaire d'être strategiste pour réaliser leur importance vis-à-vis de l'Arménie. Il ne s'agit pas simplement d'une double enclave comme nous pourrions le penser au premier abord. C'est un dipôle organique et une stratégie a deux piliers...

L'observation de l'histoire (poème) 
Dans les territoires de la liberté, 
il fallait écrire l'histoire à nouveau,...


Η παρατήρηση της ιστορίας (ποίημα) 
Στα εδάφη της ελευθερίας, 
έπρεπε να γραφεί η ιστορία από την αρχή,...


De l'importance des élections présidentielles dans le Haut-Karabagh
Dans les démocraties surtout lorsqu'elles sont molles, nous avons tendance à considérer que les élections sont tout à fait formelles et surtout inutiles. Nous oublions que cet acquis est rare et qu'il doit encore être revendiqué dans bien des régions du monde. C'est uniquement avec cette remise au point que nous pouvons comprendre l'importance des élections présidentielles dans le Haut-Karabagh...

Για τη σημασία των προεδρικών εκλογών στο Αρτσάχ
Στις δημοκρατίες, κυρίως όταν είναι ασταθείς, έχουμε την τάση να θεωρούμε πως οι εκλογές είναι απολύτως τυπικές και κυρίως ανώφελες. Λησμονούμε πως αυτό το κεκτημένο είναι σπάνιο και πως πρέπει επιπλέον να το διεκδικήσουν πολλές περιοχές του κόσμου. Μόνο αν λάβουμε αυτό ως δεδομένο, μπορούμε να αντιληφθούμε τη σημασία των προεδρικών εκλογών στο Αρτσάχ...

Η αναμονή των βουνών (ποίημα)
Πάνω από τα βουνά 
δεν υπήρχαν σκιές...


Ο άλλος κανένας (Διάλογος)
- Τι περιμένεις από εκεί; 
- Τίποτα. 
- Τότε γιατί πας εκεί; 
- Γιατί όλα αρχίζουν με το τίποτα 
- Και ποιος θα σ' εμπιστευτεί; ...


Le temps de l'inconnu (poème) 
Tout était prêt dans l'inconnu. 
La pluie avait délavé les couleurs. 
L'omniprésence de la pierre grise 
écrasait la moindre volonté...


Rencontre à la bibliothèque du ministère des affaires étrangères avec le candidat Vanya Avanesian
Au cours de notre rencontre avec le candidat à l'élection présidentielle du Haut-karabakh 2007, Vanya Avanecian qui est né le 18 novembre 1934, ce dernier a mis en évidence les points suivants...

Rencontre avec Masis Mayilian dans le bureau de sa formation
Dans notre rencontre avec le candidat Masis Mayilian qui est né le 14 Septembre 1967, nous avons d'abord traité des questions d'ordre géostratégique. Tout d'abord, en raison du refus des azéris de reconnaître le Haut-Karabakh, il précise que nous ne pouvons parler de territoires ni de limites et de frontières...

Rencontre avec le président du Haut-Karabakh
Au cours de notre rencontre avec le président du Haut-Karabakh, nous lui avons posé des questions au sujet de sa position par rapport à l'Arménie. Il a répondu que son pays avait choisi la voie de l'indépendance et non celle de la réunification avec l'Arménie...

Rapport officiel sur les élections présidentielles du 19/07/2007 dans le Haut-Karabakh 
Le déroulement des élections présidentielles s'est passé sans incident et aucune violation du système électoral. Nous avons pu observer de visu les bureaux électoraux suivants : 
Stepanakert 7/2 (1568 inscrits), Shoushi 21/1 (1197 inscrits) et 21/2 (1060 inscrits), Karegah 20/50 (106 inscrits), Agharno 20/17 (93 inscrits), Berdzor 22/1 (137 inscrits) et 22/2 (572 inscrits), Kashatagh 21/3 (73 inscrits). Aucune tension n'a été notée dans la région de Kashatagh à laquelle appartiennent les derniers bureaux de vote...


Report of a Group of International Observers on the Results of Monitoring July 19, 2007 Presidential Election in the Nagorno Karabakh Republic.


Official report on the presidential elections of the 19/07/2007 in Haut-Karabakh in Armenian


Sur la route d'antan (poème) 
Plus nous nous enfoncions sur la route chaotique, 
plus nous sentions la présence du dragon...


Nécessaire rencontre (poème) 
Sur le bord de la route les hommes n'attendaient rien. 
Cependant nous étions quand même là...


Quand l'histoire recommenca (poème) 
Dans le musée qui avait retrouvé sa mémoire 
nous recherchions l'avenir de notre peuple...


Au dessus de la musique (poème) 
Pour partager le repas, 
il fallait un monde nouveau. 
Alors nous écoutâmes la musique, 
celle des combattants de la paix ...


Etrange conversation (dialogue)
- Tu vois ? 
- Que dois-je voir ? 
- L’avenir de cette terre. 
- Je ne vois que des montagnes. 
- C’est le passé. 
- Ce sont elles qui nous ont protégées. 
- Et ce sont elles qui nous protègeront. 
- Alors que dois-je voir ?...


Το στίγμα του δράκου (ποίημα)
Ανάμεσα στα θύματα της βαρβαρότητας 
τα δάκρυα του δράκου είχαν αφήσει ίχνη...


Le signe du dragon (poème)
Au milieu des victimes de la barbarie
les larmes du dragon avaient laissé des traces...


Le rêve de l’audace (poème)
Personne n’avait osé parcourir le rêve 
pour voir la ville du désert...


Nous et nos montagnes (poème)
Entre la guerre et la paix, 
après la résurrection,...


Au delà du Haut-Karabakh
Le Haut-Karabakh n’est plus une terre enclavée. Le Haut-Karabakh n’est pas seulement une terre libérée. Il est aussi l’avenir d’une histoire et l’histoire d’un avenir. Au delà de l’oxymore de l’existence non reconnue et du génocide reconnu, le Haut-Karabakh brise l’absurde pour créer le paradoxe de la résistance face à l’oubli...

Πέρα από το Αρτσάχ 
Το Αρτσάχ δεν είναι πια μια εγκλωβισμένη γη. Το  Αρτσάχ δεν είναι μόνο μια απελευθερωμένη γη. Είναι επίσης το μέλλον μιας ιστορίας και η ιστορία ενός μέλλοντος. Πέρα από το οξύμωρο σχήμα της μη αναγνωρισμένης ύπαρξης και της αναγνωρισμένης γενοκτονίας, το Αρτσάχ ξεπερνά το παράλογο, για να δημιουργήσει το παράδοξο της αντίστασης εναντίον της λήθης...

Έψαξα τα χρώματα στο Ερεβάν (Ποίημα)
Έψαξα τα χρώματα στο Ερεβάν 
μα είδα μόνο τις σκιές του παρελθόντος. 
Ο κόσμος δεν ήθελε ν’ αλλάξει, 
μόνο να ξεχάσει την πραγματικότητα 
που δεν έπαψε ποτέ να κλαίει 
τα θύματα της βαρβαρότητας...


Ένα χελιδόνι πάνω από τα χείλη (Ποίημα)
Παλιά η γιαγιά δεν έδειχνε 
το χαμόγελό της. 
Δεν έπρεπε...


Une hirondelle au dessus des lèvres (poème)
Dans le temps la grand mère ne montrait
son sourire.
Il ne fallait pas...


Όταν το εκεί έγινε το εδώ (Ποίημα)
Ξέρεις πέρα από το παρελθόν 
τα πέρατα της γης ήταν εδώ...


Quand le là-bas est devenu l'ici (poème) 
Tu sais au delà du passé
les confins de la terre étaient ici...


Επέστρεψα στην εκκλησία (Ποίημα)
Επέστρεψα στην εκκλησία 
για να δω τα κεριά της αντίστασης ...


Je suis retourné à l'église (poème) 
Je suis retourné à l'église
pour voir les bougies de la résistance..


Eléments tactiques sur la région d’Aghdam
L’examen de la région d’Aghdam qui se trouve hors du Haut-Karabakh soviétique mais bien à l’intérieur du Haut-Karabakh actuel, est essentiel sur le plan tactique. Tout d’abord il faut comprendre que cette région représente une interface par rapport à la frontière avec l’Azerbaïdjan...

ТАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ АГДАМСКОГО РАЙОНА
Существует необходимость исследования Агдамского района с точки зрения его тактического значения. Агдамский район в настоящее время находится внутри нынешнего Нагорного Карабаха, хотя ранее находился за пределами советского Нагорного Карабаха...

Στοιχεία τακτικής στην περιοχή Αγντάμ
Η μελέτη της περιοχής Αγντάμ που βρίσκεται εκτός του σοβιετικού Ναγκόρνο Καραμπάχ, αλλά σίγουρα εντός του πραγματικού Αρτσάχ, είναι ουσιαστική σε επίπεδο τακτικής. Πρώτα απ’ όλα, πρέπει να αντιληφθούμε ότι αυτή η περιοχή αντιπροσωπεύει μια ενδιάμεση ζώνη ως προς τα σύνορα με το Αζερμπαϊτζάν...

Η εξομολόγηση του αλήτη (ποίημα)
Εκεί που ακούμπησα τη γη 
βρήκα μόνο σκληρές πέτρες 
μα δεν έκλαψα 
δεν υπήρχαν αγκάθια...


La confession du voyou (poème)
Là où j'ai touché la terre
j'ai trouvé seulement des pierres dures
mais je n'ai pas pleuré,
il n'y avait pas d'épines...


Nos montagnes en tant qu’élément défensif
La recherche de frontières naturelles est un élément de base en géostratégie. Le problème est que cette recherche n’est pas nécessairement compatible avec l’histoire ou les préoccupations politiques d’un pays. Dans ce cas, il est nécessaire de dépasser des obstacles mentaux et de mettre en exergue les apports stratégiques d’une frontière naturelle. Il faut d’abord décontextualiser le cadre propositionnel afin de mettre en évidence des caractéristiques internes et même intrinsèques...

Τα βουνά μας ως αμυντικό στοιχείο
Η αναζήτηση φυσικών συνόρων είναι ένα βασικό στοιχείο στη γεωστρατηγική. Το πρόβλημα έγκειται στο ό,τι αυτή η αναζήτηση δεν είναι κατ' ανάγκη συμβατή με την ιστορία ή τις πολιτικές ανησυχίες μιας χώρας. Σ' αυτή την περίπτωση, πρέπει να ξεπεράσουμε τα νοητικά εμπόδια και να προωθήσουμε τα στρατηγικά πλεονεκτήματα ενός φυσικού συνόρου...

Παράξενες σκέψεις (ποίημα)
- Δεν υπάρχουν πια. 
- Ποιοι; 
- Οι δικοί μας. 
- Κι έχουμε μείνει πάλι μόνοι. 
- Και τότε ήμασταν μόνοι...


Pensées étranges (poème)
- Ils n'existent plus.
- Qui ?
- Les nôtres.
- Et nous sommes à nouveau seuls...


Sur les vagues de pierre (poème)
Sur les vagues de pierre 
qui ne se brisent sur aucun rivage 
je reviendrai te chercher 
pour t’offrir à nouveau 
le parfum d’une grenade oubliée...


Le paradigme de l’Artsakh
L’apport d’Artsakh ne se résume pas à une simple libération de territoires occupés. L’importance stratégique est plus profonde car le paradigme de l’Artsakh ouvre véritablement une voie pour l’ensemble de la vision arménienne dans ce que nous pouvons appeler les Balkans du Caucase. En effet dans ce contexte de fragmentation soutenu par la mosaïque ethnographique de la région, l’Artsakh montre l’existence d’une grande stratégie pour l’Arménie...

Το παράδειγμα του Αρτσάχ
Η συμβολή του Αρτσάχ δεν συνοψίζεται μόνο στην απελευθέρωση κατεχομένων εδαφών. Η στρατηγική σημασία είναι βαθύτερη, διότι το παράδειγμα του Αρτσάχ πραγματικά ανοίγει το δρόμο για το συνολικό όραμα των Αρμενίων στο οποίο μπορούμε να δούμε «Τα Βαλκάνια του Καυκάσου». Στην ουσία, στο πλαίσιο του διαμελισμού που στηρίζεται στο εθνογραφικό μωσαϊκό της περιοχής, το Αρτσάχ μάς δείχνει την ύπαρξη μίας μεγάλης στρατηγικής για την Αρμενία...

Ο γιος του δράκου (ποίημα)
Κοίταζε τους ανθρώπους με λύπη. 
Έβλεπε τα βάσανά τους. 
Κάθε κοινωνία τους καταπίεζε 
για ν’ αφανίσει την ανθρωπιά. 
Τα ήξερε από τον πέτρινο δράκο 
που δεν εγκατέλειψε τη γη τους...


Réflexions d’ordre logistique sur l’Artsakh
La configuration stratégique et le relief de l’Artsakh sont des conditions extrêmement contraignantes sur le plan logistique. La durée dans le temps rend nécessaire la prise en compte de paramètres qui semblent n’être que des détails dans un positionnement local. Afin d’éviter d’avoir des cibles trop accessibles, il est indispensable d’avoir un dispositif léger, flexible et surtout robuste. Ainsi pour ce qui concerne l’approvisionnement en électricité, il n’est pas judicieux d’avoir des unités accessibles par une aviation ennemie..

Размышления на тему логистики Арцаха
Стратегическая конфигурация и рельеф Арцаха затрудняют решение задач логистического характера. Долгосрочная перспектива делает необходимым принятие в расчет параметров, которые лишь на первый взгляд кажутся деталями, если смотреть изнутри. Для того, чтобы не иметь слишком доступные для врага цели, необходимо легкое, гибкое и главным образом прочное оборудование. Также, что касается снабжения электричеством, неразумно иметь доступные для вражеской авиации объекты...

Σκέψεις περί εφοδιαστικής αλυσίδας στο Αρτσάχ
Η στρατηγική μορφολογία και το γεωφυσικό ανάγλυφο του Αρτσάχ αποτελούν ανασταλτικούς παράγοντες στο επίπεδο της εφοδιαστικής αλυσίδας. Εξετάζοντας το θέμα μακροπρόθεσμα, πρέπει να υπολογίσουμε κάποιες παραμέτρους που φαίνονται ως απλές λεπτομέρειες σε τοπικό επίπεδο. Για να μην έχουμε σημεία που να αποτελούν εύκολους στόχους, είναι απαραίτητο να έχουμε μία διάταξη ελαφριά, ευέλικτη και ανθεκτική...

Artsakh et transport routier
La configuration géographique de l’Artsakh rend sa population extrêmement dépendante du transport routier. Certes ce dernier dépend directement du réseau routier mais pas seulement. Le réseau routier est par nature lent à évoluer alors que le transport routier est très dynamique. Le renforcement du transport routier permet d’effectuer un impact local à répercussions globales...

Αρτσάχ και οδικές συγκοινωνίες
Λόγω της μορφολογίας του εδάφους του Αρτσάχ, ο πληθυσμός του εξαρτάται σε πολύ μεγάλο βαθμό από τις οδικές συγκοινωνίες. Βέβαια, αυτές εξαρτώνται άμεσα από το οδικό δίκτυο, μα όχι μόνο. Το οδικό δίκτυο είναι εκ φύσεως βραδυκίνητο στην ανάπτυξή του, ενώ οι οδικές συγκοινωνίες διαθέτουν μεγάλη δυναμική. Η ενίσχυση των οδικών συγκοινωνιών επιτρέπει μία τοπική σύγκρουση με ολικές επιπτώσεις...

Le contexte géopolitique de l’Artsakh
L’évolution du positionnement des joueurs dans le contexte géopolitique de l’Artsakh rend nécessaire l’analyse de la situation. En effet, il ne suffit pas de considérer passivement l’Azerbaïdjan car il ne s’agit pas d’un joueur dominant. Il ne fait que suivre des directives qui n’ont pas de véritables conséquences. Par contre l’évolution de la situation en Iran est extrêmement importante. Certes les contacts avec la Russie même s’ils sont impressionnants, sont avant tout d’ordre informatif au sens faible du terme...

Геополитический контекст Арцаха
Изменение позиций игроков в геополитической ситуации вокруг Арцаха делает необходимым анализ положения. На самом деле, недостаточно рассматривать лишь Азербайджан, так как речь не идет об основном игроке. Он только и делает, что следует за директивами, не приносящими конкретных результатов. С другой стороны, крайне важно учитывать развитие ситуации вокруг Ирана. Безусловно, его контакты с Россией, даже если они и впечатляют, носят прежде всего информативный характер...

L’embargo turc et la résistance de l’Artsakh
De nombreuses personnes dans le monde pensent que la Turquie est une force militaire respectable et respectée. Ces même personnes pensent qu’un état comme l’Artsakh ne peut rien revendiquer en raison de la faiblesse de ses moyens. Que ces personnes représentent la majorité ne nous préoccupe pas le moins du monde car la réalité est là pour les contredire...

Турецкое эмбарго и сопротивление Арцаха
Многие в мире думают о Турции как о стране с внушительными и заслуживающими уважения вооруженными силами. Эти же люди думают, что такая страна, как Арцах, с ее небольшими возможностями, не может что-либо требовать. И то, что большинство согласны с этим утверждением, вовсе не должно нас волновать, так как реальность говорит о другом...

Το τουρκικό εμπάργκο και η αντίσταση του Αρτσάχ
Πολλοί θεωρούν την Τουρκία ως υπολογίσιμη και σεβαστή στρατιωτική δύναμη. Αυτά τα ίδια άτομα θεωρούν ότι ένα κράτος όπως το Αρτσάχ δεν μπορεί να διεκδικήσει τίποτα εξαιτίας της αδυναμίας των πόρων του. Το ό,τι αυτά τα άτομα αποτελούν την πλειοψηφία δεν μας απασχολεί καθόλου, διότι μπορούμε να τους αντικρούσουμε με την υπάρχουσα πραγματικότητα...

L’Artsakh en tant que sommet stratégique de l’Arménie
La conception contemporaine de l’Arménie ne permet pas de comprendre la complexité géostratégique de celle-ci. Considérer l’Arménie comme l’un des produits de l’effondrement de l’Union Soviétique, efface toute possibilité de l’approcher dans un cadre dynamique qui englobe les spécificités de l’Artsakh. Comment comprendre l’apport de l’Artsakh pour l’Arménie sans la décision à l’autodétermination des peuples le 25 septembre 1917 prise par le gouvernement provisoire, sans la notion de fédération hypercaucasienne, sans le traité de Brest-Litovsk du 3 mars 1918 dans le cadre des revendications par rapport au traité de San Stefano de 1878?...

Το Αρτσάχ ως στρατηγική κορυφή της Αρμενίας
Η σύγχρονη αντίληψη για την Αρμενία δεν μας επιτρέπει να κατανοήσουμε τη γεωστρατηγική της πολυπλοκότητα. Το να θεωρήσουμε την Αρμενία ως μία από τις επιπτώσεις της κατάρρευσης της Σοβιετικής Ένωσης, μας στερεί κάθε δυνατότητα να προσεγγίσουμε το θέμα σ’ ένα δυναμικό πλαίσιο που να περιλαμβάνει τις ιδιαιτερότητες του Αρτσάχ. Πώς να καταλάβουμε τη συμβολή του Αρτσάχ για την Αρμενία χωρίς την απόφαση για αυτοδιάθεση των λαών στις 25 Σεπτεμβρίου 1917, η οποία πάρθηκε από την προσωρινή κυβέρνηση, χωρίς την ιδέα της Υπερκαυκασιανής Ομοσπονδίας, χωρίς τη Συνθήκη του Μπρεστ-Λιτόβσκ στις 3 Μαρτίου 1918 σε σχέση με τις διεκδικήσεις της Συνθήκης του Αγίου Στεφάνου του 1878;...

L’Artsakh en tant que problème topologique
Il est sans doute incongru de rendre hommage aux combattants de l’Artsakh, en réduisant ce territoire arménien à un problème topologique. Cependant cette étude est nécessaire, ne serait-ce que pour comprendre le schéma mental du drapeau de l’Artsakh. Car même si la géostratégie semble quelque peu inhumaine lorsqu’elle met à l’écart la géographie humaine, il n’en demeure pas moins qu’elle explique ce qui était inexplicable auparavant...

Το Αρτσάχ ως πρόβλημα τοπολογικό
Είναι αναμφίβολα άσκοπο να αποδίδουμε τιμές στους αγωνιστές του Αρτσάχ, υποβιβάζοντας αυτά τα αρμενικά εδάφη σε πρόβλημα τοπολογικό. Όμως, αυτή η μελέτη είναι αναγκαία, αν μη τι άλλο τουλάχιστον για να καταλάβουμε το νοητικό σχήμα της σημαίας του Αρτσάχ. Διότι ακόμα και αν η γεωστρατηγική φαίνεται κάπως απάνθρωπη όταν θέτει στο περιθώριο την «ανθρώπινη» γεωγραφία, το γεγονός παραμένει ότι εξηγεί αυτό που προηγουμένως ήταν ανεξήγητο.

Armenian Translation of L’Artsakh en tant que problème topologique, Το Αρτσάχ ως πρόβλημα τοπολογικό


Artsakh, la terre des hays libres
Les menaces grondent mais elles n’impressionnent personne sur la terre des hays libres, l’Artsakh. Sur cette terre, les hommes sont plus près du ciel car les montagnes leur appartiennent comme eux-mêmes appartiennent à ces montagnes. Il ne suffit pas de menacer pour être craint, il faut être digne de menacer. Les Azéris utilisent les méthodes des Turcs mais leur efficacité s’effondre devant l’écueil que représente la terre d’Artsakh...

Αρτσάχ, η γη των ελεύθερων Αρμενίων
Οι απειλές μαίνονται αλλά δεν συγκινούν κανένα στη γη των ελεύθερων Αρμένιων αγωνιστών, στο Αρτσάχ. Σε τούτη τη γη, οι άνθρωποι είναι πιο κοντά στον ουρανό γιατί τα βουνά τούς ανήκουν όπως κι οι ίδιοι ανήκουν σ’ αυτά τα βουνά. Δεν αρκεί να απειλείς για να προκαλείς φόβο, πρέπει να είσαι σε θέση να κάνεις πράξη τις απειλές σου. Οι Αζέροι χρησιμοποιούν τις μεθόδους των Τούρκων, αλλά η αποτελεσματικότητά τους σπάει πάνω στο σκόπελο της γης του Αρτσάχ...

Artsakh et le changement de phase
L’Artsakh qu’on le veuille ou non n’est plus une région enclavée, une république autoproclamée ou un pays sécessionniste. L’Artsakh est une entité à part entière. Ce n’est pas un état non reconnu mais un état de facto. Les spécialistes s’occupent bien sûr de la notion d’état de jure mais cela ne veut pas dire pour autant que la population se trouve dans une position d’expectative...

Το Αρτσάχ και η αλλαγή φάσης
Το Αρτσάχ, είτε το θέλουμε είτε όχι, δεν είναι πια μία εγκλωβισμένη περιοχή, μία αυτοανακηρυγμένη δημοκρατία ή μία αποσχισμένη χώρα. Το Αρτσάχ είναι μία ξεχωριστή οντότητα. Δεν είναι ένα κράτος μη αναγνωρισμένο, αλλά ένα κράτος de facto. Οι ειδικοί, βέβαια, επικεντρώνονται στην ιδέα ενός κράτους de jure αλλά αυτό δεν σημαίνει καθόλου ότι ο πληθυσμός βρίσκεται σε παθητική θέση αναμονής...

La lame du disciple (poème) 
Dans le monastère, 
juste avant la pièce sacrée, 
se trouvait le tombeau d’un vivant,...


ur les traces du bataillon sacré (poème) 
Là-bas, 
les remparts n’étaient pas humains. 
Ils avaient été conçus par d’autres, 
des forces plus anciennes 
qui ne craignaient pas la barbarie...


Nouvelle étrange conversation (dialogue) 
- Pourquoi être revenu ? 
- Pour ne pas tomber dans l’oubli. 
- Alors pourquoi être parti ? 
- Par nécessité. 
- Et qu’en est-il de cette nécessité à présent ? 
- Elle se trouve dans les montagnes...


Χορός χωρίς σπαθιά (ποίημα)
Ποιος ήξερε πως 
όταν χόρευες χωρίς σπαθιά 
θυμόσουνα ακόμα 
εκείνη την αόρατη μάχη...


L'église et la montagne (poème)
À la frontière de la barbarie 
deux choses nous étaient interdites : 
l’église et la montagne. 
Car elles appartenaient toutes les deux 
au temps de l’arménité....


Les grands-parents libres (dialogue) 
 Tu ne veux rien dire ? 
- Che. 
- Tu préfères le silence. 
- Ha. 
- Chat lav. 
- Tu écoutes ?...


Οι ελεύθεροι παππούδες (διάλογος)
- Δεν θες να πεις τίποτα; 
- Che 
- Προτιμάς τη σιωπή. 
- Ha. 
- Chat lav. 
- Ακούς; ...


La reconnaissance vient toujours après la réalité
Certaines notions semblent abstraites au premier abord et certains schémas mentaux, complexes. Il existe pourtant des entités qui réalisent ces concepts. C’est à nous qu’il revient de le saisir sans attendre une explication supplémentaire de leur part. 
Si l’on veut vivre, il faut d’abord survivre mais cela n’est pas suffisant, surtout dans le contexte géostratégique. C’est pour cette raison que la réalité semble bien souvent n’être qu’une utopie, aussi il n’est pas étonnant que la reconnaissance vienne toujours après la réalité...


Η αναγνώριση έρχεται πάντα μετά την πραγματικότητα 
Ορισμένες ιδέες φαίνονται αφηρημένες εκ πρώτης όψεως και ορισμένα νοητικά σχήματα πολύπλοκα. Όμως υπάρχουν οντότητες που υλοποιούν αυτές τις έννοιες. Σε μας εναπόκειται να τις επανεξετάσουμε και να τις κατανοήσουμε χωρίς να αναμένουμε συμπληρωματικές επεξηγήσεις. Αν κάποιος θέλει να ζει, πρέπει πρώτα να επιβιώσει, όμως αυτό δεν επαρκεί, κυρίως στο γεωστρατηγικό πλαίσιο. Γι’ αυτόν το λόγο, η πραγματικότητα φαίνεται αρκετά συχνά ως ουτοπία κι έτσι δεν μας εκπλήττει το γεγονός ότι η αναγνώριση έρχεται πάντα μετά την πραγματικότητα...

Pictogrammes arméniens (Dessin)


Fleurs coupées arméniennes (Dessin)


Déchirure humaine (Dessin)


Après le génocide (Dessin)


Combien de traits suffisent ? (poème) 
Combien de traits suffisent 
pour décrire la souffrance 
d’un crime indicible ?...


D'un geste seulement (poème)
D’un geste de la main 
pouvait apparaître 
toute la courbure...


Αναφορά στον Αντιφωνητή περί Αρτσάχ
1) Νίκο, έκανες ένα ταξίδι για τα 20α γενέθλια του Ναγκόρνο Καραμπάχ (Αρτσάχ). Το συνέδριο στο οποίο παρέστης ήταν απλώς επετειακό ή είχε και κάποιαν επιπλέον σημασία; 

Δεν ήταν ταξίδι αλλά αναγκαία πρόσκληση της αντιπροσωπίας του Αρτσάχ, όχι για την επέτειο αλλά για το έργο που πρέπει να παράγουμε για την εξέλιξη αυτής της χώρας. Στο Αρτσάχ δεν έχουμε την πολυτέλεια να κάνουμε επετειακές εκδηλώσεις για την ανάδειξη κάποιας οργάνωσης. Οι Αζέροι και οι Τούρκοι δεν είναι απλοί γείτονες όπως νομίζουν οι άλλες χώρες. Στο Αρτσάχ, οι Αρμένιοι ξέρουν ότι πρόκειται για εχθρούς. Αυτό βέβαια δεν σημαίνει ότι τους φοβούνται. Απλώς ξέρουν την πραγματικότητα και βρίσκονται πάντα σε ετοιμότητα. Το Πρώτο Διεθνές Επιστημονικό Συνέδριο στο Αρτσάχ ανήκει στο πλαίσιο αυτής της ετοιμότητας...


Για τα εγγόνια σου (ποίημα)
Μην ακούτε τη γιαγιά. 
Δεν σας λέει όλη την αλήθεια. 
Εκείνη την εποχή...


Cognac arménien 
La pièce n’était pas vide. Quelques objets ornaient les espaces du temps. Ce n’étaient pas des éléments du décor. Ils témoignaient pour le passé. C’étaient des signes de l’amitié. Peut-être même des stigmates de l’humanité...

Sur la symbolique de l'Artsakh
Papik et Tatik. 
Deux hommes ? Non, un couple. 
Deux jeunes ? Non, une vieillesse. 
Deux corps ? Non, un front. 
Quel est le sens de tout cela ? Le raisonnement par l’absurde...


Περί συμβολικής του Αρτσάχ
Papik και Tatik. 
Δύο άντρες; Όχι, ένα ζευγάρι. 
Δύο νέοι; Όχι, δύο γέροι. 
Δύο σώματα; Όχι, ένα μέτωπο. 
Ποιο είναι το νόημα όλων αυτών; Η εις άτοπον επαγωγή...


О символике Арцаха
Папик и Татик. Двое мужчин? Нет, пара. Двое молодых? Нет, два старика. Два тела? Нет, фронт. В чем смысл всего этого? Доведение до абсурда. В чем идея всего этого? Человеческое достоинство. Даными вопросами мы хотели коснуться символики Арцаха, чтобы показать, что известное, непризнанно, и что неизвестное должно стать известным...

Sur les murs d’Arménie
Même si nous savons tous que l’Arménie est la terre des pierres, nous écoutons rarement ses murs. Pourtant sans eux, les églises n’existeraient pas. Même si la pierre est divine, l’église est humaine. Et c’est justement cette humanité que le génocide a tenté d’éliminer mais en vain. 
Aussi en regardant les murs d’Arménie, nous contemplons notre passé. Car ses murs dans l’espace, sont aussi des ponts dans le temps...


Περί τειχών της Αρμενίας
Ακόμα κι αν όλοι μας ξέρουμε ότι η Αρμενία είναι η γη της πέτρας, σπάνια ακούμε τα τείχη της. Κι όμως χωρίς αυτά, οι εκκλησίες δεν θα υπήρχαν. Ακόμα κι αν η πέτρα είναι κυρίαρχη, η εκκλησία είναι ανθρώπινη. Κι είναι ακριβώς αυτή την ανθρωπιά που η γενοκτονία προσπάθησε να εξαλείψει, αλλά μάταια. 
Έτσι, κοιτάζοντας τα τείχη της Αρμενίας, αναλογιζόμαστε το παρελθόν μας. Διότι αυτά τα τείχη μέσα στο χώρο, αποτελούν επίσης γέφυρες μέσα στο χρόνο...


Sur le Vishap en Artsakh
En Artsakh, il y a des traces qui ne trompent pas. Ce n’est pas qu’elles n’existent pas en Arménie, seulement elles sont plus présentes en Artsakh. Le temps y est sans doute pour quelque chose, à moins que ce ne soit l’humanité...

Περί Vishap στο Αρτσάχ 
Στο Αρτσάχ, υπάρχουν ίχνη αδιάψευστα. Υπάρχουν, βέβαια, και στην Αρμενία, μόνο που στο Αρτσάχ είναι πιο έντονα. Μάλλον ο χρόνος είναι υπεύθυνος γι’ αυτό, εκτός κι αν είναι η ανθρωπότητα. Πρέπει να πούμε ότι το έγκλημα δεν διαπράχτηκε σε αυτό εδώ το μέρος..

Sur Ararat et sa force
L’Ararat n’est pas seulement une montagne. C’est la montagne des Arméniens. Ce n’est donc pas un symbole mais le symbole...

Περί Αραράτ και της δύναμης του
Το Αραράτ δεν είναι απλώς ένα βουνό. Είναι το βουνό των Αρμενίων. Δεν είναι, λοιπόν, ένα σύμβολο, αλλά το σύμβολο. Όλα αυτά είναι απλά και γνωστά...

Sur l'Artsakh et le référendum
Il ne faut pas se leurrer, la proposition d’un nouveau référendum sur l’Artsakh n’est pas simplement une fumisterie mais une véritable manipulation diplomatique. La population de l’Artsakh a déjà décidé de son sort national par voie référendaire, aussi cette proposition n’est pas fondée...

Περί του Αρτσάχ και του δημοψηφίσματος
Δεν πρέπει να παρασυρόμαστε, η πρόταση για νέο δημοψήφισμα για το Αρτσάχ δεν είναι απλώς μια απάτη, αλλά ένα πραγματικός διπλωματικός χειρισμός. Ο πληθυσμός του Αρτσάχ έχει ήδη αποφασίσει, μέσω του δημοψηφίσματος, για την εθνική του μοίρα, άρα αυτή η πρόταση είναι αβάσιμη...

Sur le soldat inconnu
C’est en Artsakh que nous pouvons constater combien est concrète l’idée symbolique du soldat inconnu. Ailleurs cela semble dérisoire comme si cela n’avait plus d’importance. Un monument de ci de là suffit pour remplir le vide social des localités...

Περί του άγνωστου στρατιώτη
Στο Αρτσάχ, μπορούμε να διαπιστώσουμε πόσο πρακτική είναι η ιδέα του άγνωστου στρατιώτη. Αλλού, αυτό φαίνεται γελοίο λες και δεν έχει πια σημασία. Ένα μνημείο εδώ κι εκεί επαρκεί για να γεμίσει το κοινωνικό κενό σε διάφορα μέρη...

Sur l'indigo d'Arménie
Quel sens donner à l’indigo d’Arménie ? Doit-on y trouver un symbole national ? Une énigme littéraire ? À moins que l’objectif ne soit plus profond encore...

Το ίντιγκο της Αρμενίας
Ποια σημασία να δώσουμε στο ίντιγκο της Αρμενίας; Πρέπει να το δούμε ως εθνικό σύμβολο; Ως λογοτεχνικό αίνιγμα; Ή μήπως ο στόχος είναι ακόμα βαθύτερος; Πρέπει, λοιπόν, να ψάξουμε αλλού, πέρα από την ιστορική σημαία...

Sur l’étrange paysage
En Artsakh, l’impensable est une réalité. Pour en prendre conscience, il suffit de contempler l’étrange paysage. Ce dernier ne se trouve pas à Stepanakert mais dans la région d’Agdam...

Sur le paysage turbulent
Qui s'interroge sur la nature du combat de l'arménité ? Qui ose transgresser le pouvoir de la barbarie ? Nous n'avons de cesse de parler des droits de l'homme alors que nous ne connaissons pas cet homme. Nous n'avons accès qu'à certains hommes. Et puis ces derniers sont tellement rares qu'il est difficile de se faire une idée précise de la signification de cette expression...

Sur le regard en Artsakh
En géostratégie, pour comprendre un pays, il faut commencer par regarder sa carte, car il est difficile autrement d’en avoir une idée globale. Et en ce qui concerne l’Artsakh, la carte est révélatrice puisqu’elle-même représente un champ de bataille pour les négociations. Sur le plan diplomatique, la carte de l’Artsakh est toujours représentée comme une enclave, alors que la réalité est manifestement différente... 

Περί παρατηρήσεως του Artsakh
Στη γεωστρατηγική, για να καταλάβουμε μια χώρα, πρέπει ν’ αρχίσουμε παρατηρώντας τον χάρτη της, διότι διαφορετικά είναι δύσκολο να έχεις γι’ αυτήν μια σφαιρική αντίληψη.  Κι όσον αφορά στο Artsakh,  ο χάρτης είναι αποκαλυπτικός, καθώς από μόνος του παρουσιάζει ένα πεδίο μάχης για τις διαπραγματεύσεις. Στο διπλωματικό πεδίο,  ο χάρτης του Artsakh αναπαρίσταται πάντοτε σαν εγκλωβισμένο κομμάτι, ενώ η πραγματικότητα είναι καταφανώς διαφορετική...

Η αρμενική πινακοθήκη  (ποίημα) 
Δεν την πρόσεχε κανένας 
εκτός από μερικά batik 
στο μυστικό δωμάτιο...


Sur le Congrès américain et le génocide des Arméniens
23 contre 22. Tel est le résultat de la première bataille livrée au Congrès américain sur la reconnaissance du génocide des Arméniens. Malgré les pressions politiques et l’incrédulité des partisans, le résultat est là. Quant à la réponse de la Turquie, nous n’en avons que faire. Il s’agit d’un acte diplomatique qui n’est que l’aveu d’un désarroi face à la défaite imprévue...

Sur le tronc noueux 
Nous savons tous que le symbole de la paix, c’est l’olivier. Seulement, nous ne pensons pas nécessairement au fait que cet arbre possède un tronc noueux. Serait-ce un indice sur la difficulté à réaliser cette paix tant souhaitée ? Car si l’olivier est bien le symbole de la paix, il est intéressant d’étudier certaines de ses caractéristiques...

Περί των ροζιασμένων κορμών
Όλοι ξέρουμε ότι το σύμβολο της ειρήνης είναι η ελιά. Μόνον που δεν σκεφτόμαστε κατ’ ανάγκη πως αυτό το δένδρο έχει έναν κορμό ροζιασμένο. Νά ’ναι μια ένδειξη για τη δυσκολία να επιτύχουμε τούτη την πολυπόθητη ειρήνη; Διότι εάν η ελιά είναι στ’ αλήθεια το σύμβολο της ειρήνης, έχει ενδιαφέρον να μελετήσουμε κάποια από τα χαρακτηριστικά της...

Sur les dragons arméniens
Notre vision de la cause arménienne est bien souvent associée à la notion de victime. Ce phénomène est bien sûr dû au génocide des Arméniens. Cependant il s’agit de post- justification. En effet le génocide n’explique pas sa propre existence. Il représente le résultat, l’objectif d’un système qui a considéré que les Arméniens étaient nuisibles à sa propre survie…

Περί των αρμενικών δράκων
Η οπτική μας για το αρμενικό ζήτημα είναι πολύ συχνά συνδεδεμένη με την έννοια του θύματος. Το φαινόμενο αυτό οφείλεται, βεβαίως, στη γενοκτονία των Αρμενίων. Ωστόσο, αυτό αφορά μια μετα-αιτιολόγηση. Πράγματι η γενοκτονία δεν εξηγεί την ιδία της ύπαρξη. Αντιπροσωπεύει το αποτέλεσμα, τον σκοπό ενός συστήματος που αποφάσισε πως οι Αρμένιοι ήταν επιβλαβείς για την ιδία του επιβίωση…

Sur le génocide des Arméniens et la fondation de la Turquie
Pour comprendre la difficulté intrinsèque de la Turquie dans le cadre de la reconnaissance du génocide des Arméniens, il nous faut examiner les fondations de cet État. En effet, la situation est bien pire, comparée au cas du régime nazi puisque l’équivalent serait l’extension de ce dernier. Plus concrètement, dans le cadre de la reconnaissance de l’Holocauste, le régime nazi avait été remis en cause et pour ainsi dire démantelé avant…

Sur le temps arménien
L’Arménie fait partie des pays du monde qui ont une histoire plus étendue que leur territoire. Même l’époque de la Grande Arménie n’est là que pour nous rappeler l’envergure de son passé. Certes ce passé n’est pas pour autant mort comme le souhaiteraient certains analystes et surtout certains ennemis. Cependant l’essentiel n’est pas là…

Περί του αρμενικού χρόνου
Η Αρμενία είναι μεταξύ των χωρών του κόσμου που έχουν μια ιστορία ευρύτερη από την επικράτειά τους. Ακόμη και κατά την περίοδο της Μεγάλης Αρμενίας δεν είναι εδώ παρά μόνον για να μας θυμίζει το εύρος του παρελθόντος της. Βεβαίως, το παρελθόν τούτο δεν είναι παρ’ όλ’ αυτά νεκρό, όπως θα εύχονταν ορισμένοι αναλυτές και κυρίως ορισμένοι εχθροί…

La légende des pierres
Combien de fois as-tu adressé la parole à une pierre ? Combien de fois l’as-tu écoutée silencieusement dans la nuit du temps ?

O θρύλος των λίθων
Πόσες φορές απηύθυνες τον λόγο σε μια πέτρα; Πόσες φορές την άκουσες σιωπηλά μέσα στη νύχτα τού χρόνου;

Η βάρβαρη περιτομή
Τα ορφανά αρμενόπουλα δεν ζήτησαν τη βάρβαρη περιτομή κι όμως έτσι τους εξισλάμισαν και τους έδωσαν νέα ονόματα

Sur les revendications territoriales arméniennes
Comment un si petit pays, dans de telles conditions, pourrait- il revendiquer des territoires face à un adversaire si imposant ? La réponse est simple car l’exemple existe et il a été donné par les combattants de l’Artsakh. L’idée se base sur le schéma mental décrit par la phrase du philosophe Schopenhauer...

Περί των αρμενικών εδαφικών διεκδικήσεων
Πώς μία τόσο μικρή χώρα, κάτω από τέτοιες συνθήκες, θα μπορούσε να διεκδικήσει εδάφη απέναντι σε έναν τόσο σοβαρό αντίπαλο; Η απάντηση είναι απλή, διότι το παράδειγμα υπάρχει και έχει δοθεί από τους αγωνιστές του Artsakh. Η ιδέα βασίζεται στο νοητικό σχήμα που περιγράφεται από τον φιλόσοφο Schopenhauer...

Sur l'attaque arménienne
Nous avons l’habitude de traiter la cause arménienne strictement du point de vue défensif car elle dépend et est la conséquence du génocide. Il est vrai que ce crime contre l’humanité représente un changement de phase dans l’histoire du peuple arménien. Cependant ce serait réducteur de ne voir que cela avec l’Arménité…

Περί της αρμενικής επίθεσης
Έχουμε τη συνήθεια να αντιμετωπίζουμε το αρμενικό ζήτημα από αμυντική αυστηρά άποψη, διότι συναρτάται και είναι το αποτέλεσμα της γενοκτονίας. Είναι αλήθεια πως αυτό το έγκλημα κατά της ανθρωπότητας αποτελεί μια αλλαγή φάσης στην ιστορία του αρμενικού λαού. Θα ήταν, ωστόσο, μειωτικό να το εξετάσουμε μόνο με την Αρμενοσύνη...

Sur le paradoxe arménien
L’Arménie est un petit pays avec une grande histoire. C’est ce paradoxe arménien qui a constitué d’une part la chute de l’Empire ottoman et d’autre part l’apport dans l’évolution de l’humanité. L’obstacle face à la décision d’unification de l’appareil turc provient de l’insertion de l’arménité dans le temps…

Περί του αρμενικού παραδόξου
Αρμενία είναι μια μικρή χώρα με μια μεγάλη ιστορία. Τούτο το αρμενικό παράδοξο είναι που αποτέλεσε από μια πλευρά την πτώση της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας και από την άλλη τη συμβολή στην εξέλιξη της ανθρωπότητας…

Sur le collectif arménien
Pour conceptualiser le collectif arménien, il est nécessaire de le placer dans le cadre temporel. Sinon il est difficile de percevoir la continuité de son réseau dans l'espace. En effet, l'arménité ne semble active en termes de résistance face à l'appareil turc, qu'au travers des groupuscules qui semblent totalement indépendants…

Περί της αρμενικής συνοχής
Για να συλλάβουμε την αρμενική συνοχή, απαραίτητο είναι να την τοποθετήσουμε στο χρονικό πλαίσιο. Διαφορετικά είναι δύσκολο να αντιληφθούμε τη συνέχεια του δικτύου της μέσα στον χώρο. Πράγματι, η αρμενικότητα δεν φαίνεται ενεργητική με όρους αντίστασης έναντι του τουρκικού μηχανισμού, παρά μόνο με μικροομάδες που μοιάζουν όλως διόλου ανεξάρτητες…

Sur la beauté de l'Arménité
Nous discutons bien souvent de la nature de l’Arménité afin d’identifier ce qui semble une abstraction. Cette nature est naturellement reliée aux droits de l’homme en raison de l’existence du génocide. Cependant nous insistons rarement sur la notion de beauté de l’Arménité. Est-ce un oubli de notre part comme si cela allait de soi ou est-ce volontaire ?...

Περί της ομορφιάς της Αρμενοσύνης
Πολύ συχνά, μιλούμε για τη φύση της Αρμενοσύνης για να προσδιορίσουμε αυτό που φαίνεται μια αφηρημένη έννοια. Τούτη η φύση είναι φυσιολογικά συνδεδεμένη με τα ανθρώπινα δικαιώματα, λόγω της ύπαρξης της γενοκτονίας. Ωστόσο, σπανίως εμμένουμε στην έννοια της ομορφιάς της Αρμενοσύνης. Είναι μια παράλειψη από μέρους μας, ως εάν λειτουργούσε αφ’ εαυτής της ή μήπως είναι εκούσια;...

Symboles de résistance (poème)
Ils étaient juste sous la montagne 
et recevaient chaque jour 
des pierres sur leurs maisons...


Symbols of resistance (poem)
They were right beneath the mountain 
and they were greeting every day 
the stones over their homes...


Σύμβολα της αντίστασης (ποίημα) 
Ήταν κάτω ακριβώς από το βουνό 
και δέχονταν κάθε μέρα 
τις πέτρες πάνω στα σπίτια...


H ελληνο-αρμενική συμμαχία (ποίημα) 
Η έννοια της ελληνο-αρμενικής συμμαχίας δεν είναι πρόσφατη. Παραδοσιακά και διαχρονικά αυτές οι δύο χώρες έχουν βαθιά κοινά σημεία και στοιχεία και δεν έχουν ανάγκη από έναν κοινό εχθρό, για να αναπτύξουν στενές σχέσεις. Η ίδια η ιστορία, τα ελληνικά γράμματα και τα σιδερένια έχουν καταγράψει μία κοινή αντίληψη του κόσμου, η οποία δεν βασίζεται αποκλειστικά στη θρησκεία…

Le pogrom de Bakou
Dans la rue Lénine rouge de sang personne n'osait aider les Arméniens démembrés, brûlés, exécutés...

To πογκρόμ του Bakou
Στην οδό Λένιν κόκκινη από αίμα κανένας δεν τολμούσε να βοηθήσει τους Αρμένιους που ήταν διαμελισμένοι καμένοι, εκτελεσμένοι...

La culture arménienne en construction (poème)
Celui qui n’est pas allé en Artsakh 
ne se rend pas compte 
que la culture arménienne...


Η αρμενική κουλτούρα σε ανοικοδόμηση
Όποιος δεν πήγε στο Artsakh 
δεν αντιλαμβάνεται 
πως η αρμενική κουλτούρα...


Les menaces de la Turquie.


Η δύσκολη αναγνώριση
Παλεύουμε εδώ και χρόνια για την αναγνώριση της γενοκτονίας ενάντια στην αδιαφορία, την περιφρόνηση και τη λήθη...

Στην πρωτεύουσα του Στεπάν
Ήμασταν και πάλι στην πρωτεύουσα του Στεπάν για να βρούμε τους ανθρώπους...

Lamentation de femmes. (poème).
Quelqu'un devait pleurer mais personne ne le voulait...

Το παράδειγμα του Αρτσαχ ως αντίσταση στον παντουρκισμό.
Οι Αρμένιοι του Αρτσάχ δεν ξεπερνούν τους 150.000 και όμως απελευθέρωσαν αυτό το ιστορικό αρμένικο μέρος από την κατοχή των Αζέρων και την αυθαιρεσία του σταλινικού καθεστώτος. Δεν αντιστάθηκαν μόνο από την εποχή του Στάλιν στην καταπίεση των Αζέρων, αλλά με την ανεξαρτησία της Αρμενίας το 1991, έκαναν μια στρατηγική κίνηση και έκαναν...

La volonté de l'Artsakh..


Une tache rouge sur la carte.
Pour certains l' Artsakh n'est qu'une simple tache rouge sur la carte...

Utopie et Artsakh
«When the Self – Defense Forces of Karabakh liberated Shushi, military experts simply did not believe it: taking Shushi simply was not deemed possible.»...

Les forteresses de l'Artsakh.
Dans le désert rouge il était impensable de résister aux invasions...

Les forteresses de la neige.
Dans la capitale de l'histoire, les forteresses de la neige montraient les points singuliers...

Τα φρούρια του χιονιού
Μέσα στην πρωτεύουσα της ιστορίας, τα φρούρια του χιονιού έδειχναν τα ιδιόμορφα σημεία...

Λευκά σύννεφα στον μαύρο κήπο
Μην ψάχνεις μέσα στο κοάν ζεν λευκά σύννεφα στον μαύρο κήπο...

Θραύσματα των βουνών
Δώσε προσοχή στα τοπία και θα δεις με έκπληξη τα θραύσματα των βουνών...

Αρτσάχ, Θράκη και αναλογίες.
Όσοι δεν ξέρουν το θέμα του Αρτσάχ δεν μπορούν ν’ αντιληφθούν ποιες αναλογίες υπάρχουν με τη Θράκη μας. Το πρόβλημα προέρχεται από μία πολύ τοπική προσέγγιση του θέματος και δεν βλέπουν τις προεκτάσεις και το μέλλον όσον αφορά στις εξελίξεις. Όταν εξετάζουμε μόνο τη Θράκη δεν είμαστε ικανοί να δούμε τη δράση του παντουρκισμού...

Η αιδημοσύνη του ντουντούκ
Εφόσον είδες τα βουνά του Αρτσάχ μπορείς να καταλάβεις...

Με το χιόνι στα μάτια
Με το χιόνι στα μάτια
βλέπαμε τις εικόνες...


Ελληνικός σεβασμός ενάντια στη βαρβαρότητα
Όταν ζητάς από τους επιζώντες μιας γενοκτονίας που διήρκησε από το 1894 έως το 1923 με τον παροξυσμό του 1915, που ζουν στο Αρτσάχ, το οποίο ήταν κατεχόμενο από το 1918, λόγω σταλινικής απόφασης, από τους Αζέρους, να το αποδεχτούν..

Η μνημοσύνη του Hayk. (ποίημα)


Όταν τρώμε. (ποίημα).


Η αξία του Αρμένη. (ποίημα).


La valeur de l'Arménie. (poème).


Ο σουλτάνος ο κόκκινος. (ποίημα).


Τα κάστρα της Πόλης. (ποίημα).


Azeri provocation
The facts that are taking place in Artsakh are not neutral and are consequences of Azeri provocation. Every time we see the Azeris making such attacks to change the facts vainly, but we realize that alongside the armenian strategy tries to explain for years now that there are no problems and that we are very far from the war in 1994. In reality, this situation is not stable, because there is no...

Provocazione azera
Gli eventi che si drammatizzano nell’ Artsakh non sono neutrali e sono le conseguenze della provocazione azera. Ogni volta che vediamo gli Azeri fare questo tipo di attacchi, per cambiare inutilmente i dati, ci rendiamo conto che parallelamente la strategia armena cerca di spiegare da anni ormai che non ci sono problemi e che siamo molto lontani dalla guerra del 1944. In realtà questa...

Artsakh


Αρμενική Ομοσπονδία. (ποίημα).


Armenian Federation. (poem).


Армянская Федерация. (Стихотворение).


Remember Tatik and Papik. (poem)


Acuérdate de Tatik y Papik. (poema).


Rappelez-vous de Tatik et Papik. (poème).


Να θυμάσαι την Tatik και τον Papik. (ποίημα).


Помни Татик и Папик. (Стихотворение)


Σπάνια. (ποίημα).


Rarement. (poème).


Με τη βυζαντινή σκακιέρα
Όταν έχεις πρόσβαση σε βυζαντινή σκακιέρα είναι πιο εύκολο να αντιληφθείς τα προβλήματα στρατηγικής που αντιμετώπισε η Αρμενία και που αντιμετωπίζει τώρα η Αρμενία αλλά και το Αρτσάχ και η Δυτική Αρμενία. Διότι το...



Conférences/Talks


· Congrès international scientifique - 20e Anniversaire du mouvement Karabagh : réalités et perspectives. Stepanakert, Artsakh 23-24 Mai 2008. International Scientific Conference - The 20th anniversary of the Karabakh movement : realities and perspective. Stepanakert, Artsakh 23-24 May 2008
· Διάλεξη του Νίκου Λυγερού με θέμα: "Η στρατηγική και η δυναμική της Δυτικής Αρμενίας". Αρμενικό Πολιτιστικό Κέντρο, Αντωνίου Καμάρα 1, Θεσσαλονίκη. Σάββατο 21 Μαΐου 2016, ώρα: 19.00 - Αφίσα
· N. Lygeros: AVENIR DU HAUT-KARABAGH et LOI ANTINEGATIONNISTE Journée d’échanges et de réflexion. Valence le 21 janvier 2017, 15h00 CONFERENCE PUBLIQUE «Le patrimoine en tant que mémoire du futur» Maison des Sociétés (rue Saint Jean à Valence). Entrée libre, salle Haroun Tazieff (amphi 3e étage) - Affiche
· Ομιλία του Νίκου Λυγερού: "Δεσμός Αρμενοσύνης και Ελληνισμού" στην εκδήλωση με θέμα: "Ελλάδα - Αρμενία: 25 χρόνια διπλωματικών σχέσεων". Αίθουσα Κωνσταντινουπολιτών. Σούτσου 42, στάση μετρό "Αμπελόκηποι". Τετάρτη 22 Νοεμβρίου 2017, ώρα: 19.00 - Αφίσα







Opus
top

Congrès international scientifique à
l'occasion du 20e anniversaire de la proclamation de la République
du Nagorno Karabakh Stepanakert, Artsakh 17-18 Février 2012


Diagrammes de Voronoi






free counters


Opus