582 - Песнь любви

Н. Лигерос
Перевод с греческого Кира Стамболиди

Хара

Я хочу, чтобы мы выпили весь свет ночи.

Михалис

Вместе?

Хара

Только вместе!

Михалис

А другие?

Хара

Другие хотят только темноту дня …

Михалис

Поэтому он ничего не сказал, когда посмотрел на твою руку …

Хара

Он смотрел, но не видел … А ты увидел, не смотря!

Михалис

Я чувствую, что ты чувствуешь меня …

Хара

Это впервые?

Михалис

Так сильно, да …

Хара

Мы очень близко к нему …

Михалис

Его сила коснулась нас.

Хара

А также его страсть.

Михалис

Ты слышишь?

Хара

Песню веков?

В море, старая женщина поет прошлое.

Хара

Я чувствую её одиночество …

Михалис

Я вижу её радость …

Хара

Ты слышишь её слова?

Михалис

Нет, только боль …

Хара

Она причиняет тебе боль?

Михалис, женщине.

Ваша песня прекрасна…

Женщина

Вам нравится?

Михалис

Очень!

Женщина

Ты не отсюда …