Теперь, когда ты знаешь

Н. Лигерос

Перевод с греческого Кира Стамболиди




Теперь, когда ты знаешь,
почему ты ничего не говоришь?
Может общество равнодушия
пугает тебя?
Ты не можешь вынести
несправедливость или варварство?
Ты плачешь перед
крестом человека,
но что ты говоришь о геноциде?
Разве ты не видишь, что каждый из них-
это новое распятие?
Нет эпитафии
для анонимных жертв
Ты все еще боишься криминализации,
однако, крестишься .
Какова причина?
Традиция, обычай
или принятие?
Не жди революции,
жертвы мертвы.
Они ждут тебя,
чтобы добиться праведности.
И теперь, когда ты увидел
солнце праведности
что ты сделаешь, скажи мне?







free counters


Opus